Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 303 (3857 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
toben U شدت داشتن [خروشیدن] [شورش کردن]
rasen U شدت داشتن [خروشیدن] [شورش کردن]
wüten U شدت داشتن [خروشیدن] [شورش کردن]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
haben داشتن
glauben اعتقاد داشتن
denken U اعتقاد داشتن
glauben باور داشتن
lieben U دوست داشتن
rote Zahlen schreiben U در حساب کسری داشتن
in den roten Zahlen sein U در حساب کسری داشتن
etwas besuchen U حضور داشتن
operiert werden müssen U نیاز به جراحی داشتن
vielseitig interessiert sein U علاقه به چیزهای گوناگون داشتن
die Torschlusspanik haben U ترس لحظه آخر را داشتن
im Zölibat leben U شیوه زندگی تجردی داشتن
eine feste Stelle haben U شغل ثابتی داشتن
gleitende Arbeitszeit haben U ساعت کاراداری متغییر داشتن
als Zimmermann [Tischler] arbeiten U حرفه نجار داشتن
Mit einem Freund entschuldigt sich Gott für die Verwandten. U با داشتن یک دوست [صمیمی] خدا برای خویشاوندان عذرخواهی می کند.
Einen festen Freund haben. U یک دوست پسر داشتن.
es an [mit] der Leber haben U بیماری جگر داشتن
Inkontinenz {f} [Unvermögen, Harn beziehungsweise Stuhl zurückzuhalten] U ناتوانی نگه داشتن شاش یا تخلیه شکم [پزشکی]
jemanden [etwas] von jemandem [etwas] fernhalten U کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن]
abhalten U کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن]
Jugendliche von Drogen fernhalten U نوجوانان را از مواد مخدر دور نگه داشتن
Lagebesprechung abhalten U جلسه وضعیت داشتن
eine Verkaufsveranstaltung abhalten U نمایش [عرضه] فروشی داشتن
Fieber haben U تب داشتن [پزشکی]
abtreiben U بچه اندازی داشتن
sich befinden U بودن [قرار داشتن]
etwas zutiefst verabscheuen U نفرت مطلق از چیزی داشتن
Abscheu vor etwas haben U از چیزی نفرت [چندش] داشتن
die Stellung halten U موقعیت [مکان] خود را نگه داشتن [ارتش]
jemandem [etwas] gewogen sein U برای کسی [چیزی] مطلوب بودن [تمایل داشتن]
etwas satt haben <idiom> U نفرت از چیزی داشتن [اصطلاح]
sich abseits halten U خود را جدا [از بقیه] نگه داشتن
einer Sache angehören U به چیزی تعلق داشتن [وابسته بودن]
zu Jemandem [etwas] gehören U به کسی [چیزی] تعلق داشتن [وابسته بودن]
zugehörig sein U تعلق داشتن [وابسته بودن] [اصطلاح رسمی]
Jemanden auf die Warteschleife legen [geben] U کسی را پشت تلفن منتظر نگه داشتن
Jemanden in der Warteschleife halten U کسی را پشت تلفن منتظر نگه داشتن
sparsam im Kleinen und verschwenderisch im Großen sein <idiom> U توجه به چیزی کوچک وکم توجه ای به چیزهای با اهمیت داشتن
eine feste Meinung haben von ... U عقیده قطعی داشتن از ...
eine Ansicht haben U نظری داشتن
eine Ansicht vertreten U نظری داشتن
eine Ausrede parat haben U فوری عذر داشتن
auf Rache sinnen U قصد خون خواهی داشتن
an Jemanden [etwas] erinnern U برسم یادگار نگاه داشتن [یاداوری کردن ]
etwas [Jemandem] gedenken U برسم یادگار نگاه داشتن [یاداوری کردن] چیزی [کسی]
Unglück haben U بدشانسی آوردن [داشتن]
Jemanden [etwas] im Schlepptau haben U کسی [چیزی] را در طناب کشش داشتن
einen guten Einfluss [auf Jemanden] haben U نفوذ [تاثیر] مثبتی [بر کسی] داشتن
Jemanden als Geisel [fest] halten U کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند
Jemanden erpressen U کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند
auf Streit [Ärger] aus sein U سر دعوا داشتن [دنبال دردسر بودن]
die Fäden in der Hand haben U سیمهای عروسک خیمه شب بازی را در دست داشتن
zielen [auf] U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
richten [auf] U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
ausrichten [auf] U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
anvisieren [von] U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
trachten U نشانه گرفتن به [هدف گیری کردن به] [قصد داشتن به]
voreingenommen sein gegen U از روی تعصب غرض داشتن با [بی جهت بیزار و متنفربودن از]
ein Vorurteil gegen etwas haben U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
gegen etwas voreingenommen sein U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
Vorurteile haben U تعصب داشتن
Vorurteile hegen U تعصب داشتن
eine Gänsehaut haben U از سرما یا ترس موهای بدن سیخ سیخی داشتن
Kostenlose. U ضرورت داشتن.
Eindruck machen U نفوذ یا اهمیت داشتن
einen guten Draht zu Kindern haben U رابطه خوبی با بچه ها داشتن
an Geister glauben U به وجود ارواح عقیده داشتن
sturmfrei haben U اختیار خانه ای را داشتن
eine sturmfreie Bude haben U اختیار جایی یا خانه ای را داشتن
sich nach etwas sehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
etwas herbeisehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
etwas ersehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] [روانشناسی] [شاعرانه]
Staub binden U خاک جمع شدن و نگه داشتن
etwas hochbekommen U توانایی بلند کردن چیزی را داشتن
Vorbehalte haben U شرایطی داشتن
Bedenken haben U تردید داشتن
Zugriff haben [auf] U دسترسی داشتن [به]
in Eile sein U عجله داشتن
eine ausgemachte Sache sein U تصمیم قاطع داشتن
sollen U منظور داشتن [منظور از این باشد که]
als etwas gedacht sein [Vorhaben, Absicht] U قصد چیزی را داشتن [هدف برنامه]
herausstehen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
herausragen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
einschätzen U گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن]
mutmaßen U گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن]
schätzen U گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن]
sich etwas [für die Zukunft] vorstellen U چیزی را درذهن مجسم کردن [در نظر داشتن] [دررویا دیدن] [خیال بافی کردن]
etwas [Akkusativ] einschätzen U چیزی را درذهن مجسم کردن [در نظر داشتن] [دررویا دیدن] [خیال بافی کردن]
von etwas [Dativ] ausgehen U چیزی را درذهن مجسم کردن [در نظر داشتن] [دررویا دیدن] [خیال بافی کردن]
Jemanden oder etwas aufhalten U کسی را یا چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع کسی یا چیزی شدن] [جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
etwas [Akkusativ] einstellen U چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع چیزی شدن] [جلوگیری کردن از چیزی]
etwas [Akkusativ] anhalten U چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع چیزی شدن] [جلوگیری کردن از چیزی]
stoppen U نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع شدن] [جلوگیری کردن] [اصطلاح روزمره]
eiern [ungleichmäßig rotieren] U لنگ بودن [تاب داشتن] [به طور نامنظم چرخیدن] [اصطلاح روزمره]
geigeln U لنگ بودن [تاب داشتن] [به طور نامنظم چرخیدن] [در اتریش] [اصطلاح روزمره]
flattern [plus HABEN] U لنگ بودن [تاب داشتن] [به طور نامنظم چرخیدن]
hin und her schlagen U لنگ بودن [تاب داشتن] [به طور نامنظم چرخیدن]
schlagen [Rad] U لنگ بودن [تاب داشتن] [به طور نامنظم چرخیدن]
nach etwas [Dativ] gieren U میل شدید به چیزی را داشتن [اصطلاح رسمی]
Other Matches
fehlen U کم داشتن
innehaben U داشتن
träumen U آه داشتن
besitzen U داشتن
fürchten [vor] U ترس داشتن [از]
Glauben U باور داشتن
eine Rolle spielen U نقش داشتن
in der Hand halten U نگه [داشتن]
bedeuten U اهمیت داشتن
behalten U نگاه داشتن
dürsten U اشتیاق داشتن
weitergehen U دنباله داشتن
sich fortsetzen U دنباله داشتن
gefallen U دوست داشتن
gleichen U شباهت داشتن
erwarten U انتظار داشتن
wohnen U منزل داشتن
betreffen U اهمیت داشتن
rechnen U محسوب داشتن
halten U نگاه داشتن
hassen U نفرت داشتن
hoffen U آرزو داشتن
jobben U شغل داشتن
kosten U قیمت داشتن
kosten U ارزش داشتن
aufhören U نگاه داشتن
brauchen U لازم داشتن
denken [an] U عقیده داشتن
meinen U عقیده داشتن
glauben U عقیده داشتن
da sein U وجود داشتن
verhindern U باز داشتن
zum Ausdruck bringen U بیان داشتن
zum Ausdruck kommen U بیان داشتن
finden U عقیده داشتن
bestehen U وجود داشتن
gehören U تعلق داشتن
treffen U نشست داشتن
handeln U سر و کار داشتن
erwarten U چشم داشتن
können U امکان داشتن
dürfen U اجازه داشتن
mögen U دوست داشتن
folgen U دنباله داشتن
gebühren U شایستگی داشتن
schicken U ارسال داشتن
möchten U تمایل داشتن
ausschauen [wie] U شباهت داشتن
Einwand haben تردید داشتن
Vorbehalte haben U تردید داشتن
Zweifel haben U تردید داشتن
gegenwärtig sein U وجود داشتن
abstellen U نگاه داشتن
unterbinden U نگاه داشتن
dabeihaben همراه داشتن
zutreffen U حقیقت داشتن
beabsichtigen U قصد داشتن
beabsichtigen U در نظر داشتن
vorhaben U قصد داشتن
vorhaben U در نظر داشتن
aufheben U نگاه داشتن
verspüren U احساسی داشتن
unter Zeitdruck stehen U عجله داشتن
gegenwärtig sein U حضور داشتن
stinken U تعفن داشتن
aufbewahren U نگاه داشتن
Glauben schenken U گمان داشتن
wünschen U خواهش داشتن
wünschen U میل داشتن
vertrauen U گمان داشتن
über etwas [Akkusativ] verfügen U چیزی داشتن
wünschen U آرزو داشتن
wiegen U وزن داشتن
wehren U نگه داشتن
verdienen U درامد داشتن
verdienen U شایستگی داشتن
vorkommen U وجود داشتن
währen U دوام داشتن
verachten U نفرت داشتن
träumen U آرزو داشتن
etwas hegen U گرامی داشتن
etwas pflegen U گرامی داشتن
sich um etwas bemühen U گرامی داشتن
trauen U اعتماد داشتن
träumen U انتظار داشتن
träumen U امید داشتن
Urlaub haben U داشتن مرخصی
schonen U دریغ داشتن
schonen U نگاه داشتن
schicken U اعزام داشتن
schmerzen U درد داشتن
sparen U نگاه داشتن
im Auge haben U در نظر داشتن
schnaufen U ضربان داشتن
mitmachen [bei] U شرکت داشتن [در]
eine blühende Fantasie haben U تخیلی زنده داشتن
etwas [Akkusativ] durchleben U طاقت چیزی را داشتن
Routine in etwas haben U آزمودگی در چیزی داشتن
stammen [von] etwas U تعلق [به] چیزی داشتن
im Einvernehmen mit Jemandem U با کسی موافقت داشتن
Dinge für sich behalten U نگه داشتن [رازی]
etwas [Dativ] entgegensehen U انتظار چیزی را داشتن
den Verkehr aufhalten U ترافیک را نگه داشتن
Bewährung haben U دوره آزمایشی داشتن
weh tun U درد [ کسالتی] داشتن
vertreten U نمایندگی داشتن [از طرف]
sich lösen lassen U امکان به حل شدن داشتن
sich [Dativ] in ewas [Dativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
verspüren U حسی را داشتن [کردن]
[leicht] schmecken [nach] U مزه مخصوصی داشتن
riechen [nach] U مزه مخصوصی داشتن
sich [Dativ] über etwas [Akkusativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
raffen U بی پروا تسلط داشتن
sich schnappen U بی پروا تسلط داشتن
in Beschlag nehmen U بی پروا تسلط داشتن
an Geister glauben U اعتقاد داشتن به ارواح
an etwas [Akkusativ] glauben U به چیزی اعتقاد داشتن
etwas [Akkusativ] zurückhalten U چیزی را نگه داشتن
etwas [Akkusativ] zurückbehalten U چیزی را نگه داشتن
etwas [Akkusativ] aufhalten U چیزی را نگه داشتن
sich aneignen U بی پروا تسلط داشتن
auf Bewährung sein U دوره آزمایشی داشتن
tüfteln U شکیبایی [بیش از حد] داشتن
privat versichert sein U بیمه خصوصی داشتن
an Jemanden eine Frage haben U از کسی سئوالی داشتن
eine große Ausstrahlung haben U شخصیت مغناطیسی داشتن
Jemandem ähnlich sehen U شباهت به کسی داشتن
Anteile an einem Unternehmen haben U در شرکتی سهمی داشتن
an einem Unternehmen beteiligt sein U در شرکتی سهمی داشتن
anspruchslos leben U زندگی متوسطی داشتن
Appetit auf etwas haben U اشتها به چیزی داشتن
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U خیال انجام کاری را داشتن
etwas [Akkusativ] tun wollen U خیال انجام کاری را داشتن
beabsichtigen, etwas [Akkusativ] zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
Jemanden überwachen U کسی را زیر نظر داشتن
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U منظور انجام کاری را داشتن
Jemanden warten lassen U کسی را معطل نگه داشتن
etwas [Akkusativ] tun wollen U منظور انجام کاری را داشتن
glauben an Jemanden [etwas] U اطمینان داشتن به کسی [چیزی]
sich anschicken, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
im Bgriff sein, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
Angst verspüren U احساس ترس کردن [داشتن]
sich [Dativ] mit Jemandem über etw [Akkusativ] uneinig sein U بر سر چیزی با کسی اختلاف داشتن
sich [Dativ] mit Jemandem in etwas [Dativ] uneinig sein U بر سر چیزی با کسی اختلاف داشتن
intendieren U در نظر داشتن [اصطلاح رسمی]
intendieren U قصد داشتن [اصطلاح رسمی]
dabei sein, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
einen Eid nicht brechen U معتبر نگه داشتن سوگند
zu viel erwarten U بیش از اندازه انتظار داشتن
hoch achten U گرامی داشتن [قدردانی کردن ]
schätzen U گرامی داشتن [قدردانی کردن ]
überfordern U بیش از اندازه انتظار داشتن
auf Jemanden [etwas] stehen <idiom> U کسی [چیزی] را دوست داشتن
wertschätzen U گرامی داشتن [قدردانی کردن ]
an einem Unternehmen beteiligt sein U در شرکتی دارائی سهام داشتن
fürchten [um] U ترس داشتن [بخاطر یا برای]
interessieren Jemanden [etwas] U علاقه داشتن به کسی [چیزی]
auskommen U به اندازه کافی داشتن [از چیزی]
Anschluss haben mit U رابطه [نامه نگاری] داشتن با
beteiligt sein [an] U سهم داشتن [شریک بودن] [در]
Anteil haben [an] U سهم داشتن [شریک بودن] [در]
Zahnschmerzen haben U دندان درد داشتن [پزشکی]
meinen U منظور [داشتن] این است
Jemandem [etwas] ähneln U شباهت داشتن به کسی [چیزی]
Jemandem [etwas] ähnlich sehen U شباهت داشتن به کسی [چیزی]
wie Jamand [etwas] aussehen U شباهت داشتن به کسی [چیزی]
an etwas [Dativ] mitschuldig sein U [در جرمی] همدستی داشتن [قانون ]
an etwas [Dativ] beteiligt sein [Verbrechen, etc.] U [در جرمی] همدستی داشتن [قانون ]
gedenken, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
aufwarten پیشکش کردن || تقدیم داشتن
gedenken, etwas zu tun U در نظر انجام کاری را داشتن
sich mächtig anstrengen müssen <idiom> U کار خیلی زیاد و سخت داشتن
Anschluss haben U رابطه داشتن [با مردم برای هدفی]
über etwas [Akkusativ] - in etwas [Dativ] - geteilter Ansicht sein U در باره موضوی عقیده دیگری داشتن
anwesend sein [bei einer Veranstaltung] U حضور داشتن [در مراسمی ] [اصطلاح رسمی]
sich reinknien müssen <idiom> U کار خیلی زیاد و سخت داشتن
in Klausur gehen U نشست محرمانه داشتن [بخصوص سیاست]
wie Hund und Katze leben U دائما با هم جنگ و دعوا داشتن [زن و شوهر]
etwas [Akkusativ] vorhaben U هدف چیزی [انجام کاری] را داشتن
etwas [Akkusativ] bezwecken U هدف چیزی [انجام کاری] را داشتن
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U هدف چیزی [انجام کاری] را داشتن
zu etwas meinen U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
von etwas halten U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
mit Jemandem zusammen sein U با کسی بودن و رابطه جنسی داشتن
etwas [Akkusativ] mitmachen U طاقت چیزی را داشتن [اصطلاع روزمره]
ansehen U احترام گذاشتن [محترم داشتن] [بزرگداشتن]
achten U احترام گذاشتن [محترم داشتن] [بزرگداشتن]
beachten U احترام گذاشتن [محترم داشتن] [بزرگداشتن]
berücksichtigen U احترام گذاشتن [محترم داشتن] [بزرگداشتن]
respektieren U احترام گذاشتن [محترم داشتن] [بزرگداشتن]
anbehalten U در نیاوردن [نگاه داشتن] [جامه یا کلاه]
anlassen U در نیاوردن [نگاه داشتن] [جامه یا کلاه]
[mit bis zu etwas] belastbar sein U [تا] به حد [چیزی یا مقداری] اعتبار داشتن [اقتصاد]
einen Aussetzer haben U فراموشی [یا بیهوشی یا نابینایی] موقتی داشتن [پزشکی]
schlecht über Jemanden denken U درباره کسی نظر [عقیده] بدی داشتن
[mit bis zu etwas] belastbar sein U [به] حداکثر [چیزی یا مقداری] اعتبار داشتن [اقتصاد]
schwebend halten U معلق نگه داشتن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
grundlose Schuldgefühle haben <idiom> U احساس خیالی داشتن که مقصر هستنند [اصطلاح روزمره]
alles beim Alten [be] lassen U رسوم قدیمی را ثابت [دست نخورده] نگه داشتن
Jemanden zappeln lassen <idiom> U کسی را بلا تکلیف [معلق] نگه داشتن [اصطلاح روزمره]
Recent search history Forum search
2پنچر شدن
4richtig geschrieben?:(Ich habe die Besuche aus der Heimat.)
1Zeit Haben
1will
1zusprechen
1etwas vornehmen
0شور و هیجان
1من حوصله ندارم
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com